ЮграТВ online
05 Декабря 2016
01:30
сб
/
вс
пн
00:45
01:55
вт
/
ср
/
чт
/
пт

Читаем сказки на пяти диалектах. В Югре презентовали обновленные «Люськины рассказы»

23 Октября 2012 11:07 Версия для печати
4720

Любовь к родному языку теперь будут укреплять «Люськины рассказы». Книга под таким называнием презентована в Ханты-Мансийске. Истории о маленькой девочке написала югорская писательница Людмила Кошиль. Впервые книга была издана в 2003 году. Напечатана она на русском и хантыйском языках. Нынешнее издание дополнено пятью национальными диалектами. Детские рассказы теперь можно прочитать на сургутском, казымском, ваховском, берёзовском и шурышкарском. Книги привезут в библиотеки, школы, детские сады и отдалённые северные поселения.

Людмила Кошиль, автор книги «Люськины рассказы»: «Я хочу сказать, что вот ведь каждому человеку приятно любой национальности, когда он слышит свою родную речь, и как произносятся слова на родной речи. Через речь передаётся культура, через язык передаётся душа народа. И пока жив язык - жив народ. Вот весь смысл этой книги».


Автор
     
Телекомпания "Югра".
   


Оставить комментарий
Ваше имя
Ваш E-Mail
Текст сообщения
Символы на картинке
Защита от автоматических сообщений